АвторСообщение
Наташа
автор сайта


Пост N: 312
Зарегистрирован: 27.04.06
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.06 15:18. Заголовок: Переводы песен


Все переводы прошу писать здесь

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


Dmitry
модератор


Пост N: 7665
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.17 14:02. Заголовок: DIRTY TO THE BONE ПО..


DIRTY TO THE BONE
ПОРОЧНА С ГОЛОВЫ ДО ПЯТ

She's dirty to the bone
Она порочна с головы до пят
She cheats at everything she does
Она обманщица во всех своих делах
She's dirty to the bone
Она порочна с головы до пят
She cares for nothing but herself
Ей наплевать на всех, кроме себя

(chorus)
(припев)
She'll drag you down, until you drown in sorrow
Потащит вниз она, пока тебя в печали не утопит
She'll pull you in, she'll take you down
Втянет в беду, может убить
She'll mess you up, she'll move around
Может испортить, машиной задавить
She knows it all, she's dirty to the bone
Во всём мастак, она порочна с головы до пят

She's dirty to the bone
Она порочна с головы до пят
She'll deceive you 'til the cows come home*
Тебе будет бесконечно изменять
She's dirty to the bone
Она порочна с головы до пят
She cares for nothing but herself
Ей наплевать на всех, кроме себя

(chorus)
(припев)

She's dirty to the bone
Она порочна с головы до пят
---------------------------------------------------------------
Until the cows come home* – идиома, эквивалент русскому выражению "пока рак на горе не свистнет", т.е. "до бесконечности"

Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7666
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.03.17 14:13. Заголовок: Наташ, спасибо, но т..


Наташ, спасибо, но талант тут ни при чём ) Просто нужно обложиться словариками, справочниками и очень долго мусолить в голове все строки песни, пока, что называется, не почувствуешь их вкус в буквальном смысле слова. Тогда-то мозаика и начинает складываться.
Касательно выражения я тоже сомневался, как и ты, в его назначении (просто не хотел трудиться или на указанном производстве), но девчонка, хорошо владеющая инглишем, подсказала. Вычитала в фейсбуке.

Спасибо: 0 
Профиль
Влад
постоянный участник


Пост N: 650
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.03.17 16:01. Заголовок: Димка, мастак! :sm36..


Димка, мастак!

Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7667
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.03.17 09:34. Заголовок: Влад пишет: мастак!..


Влад пишет:

 цитата:
мастак!


Осталось добавить: порочен с головы до пят

Спасибо: 0 
Профиль
Наташа
автор сайта


Пост N: 2542
Зарегистрирован: 27.04.06
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.17 10:18. Заголовок: :sm64: Жду с нет..




Жду с нетерпением перевода Alone In The Universe.

Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7668
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.17 00:10. Заголовок: Сразу оговорюсь: сей..


Сразу оговорюсь: сейчас каждая песня проходит консультацию у переводчика Вадима Назарова. В ряде случаев его знания и советы оказались незаменимы, за что ему Большое Спасибо, а также за потраченное время! Учитывая то, что Вадим крепко знает своё дело, в правильности переводов можно не сомневаться. Итак, продолжаем альбом...

WHEN THE NIGHT COMES
ПРИБЛИЖАЕТСЯ НОЧЬ

When the night comes that's when I think of you
Приближается ночь, она приводит к мыслям о тебе
When the night comes I get midnight blue
Приближается ночь, и я в полуночной тоске
But what can I say when the night comes to stay
Что тут говорить: ночь настаёт, чтоб уже не уходить

(chorus)
(припев)
When the night comes (And everybody's gone)
Приближается ночь (И не осталось никого)
When the night comes (And I'm here all alone)
Приближается ночь (А я тут совершенно одинок)
When the night comes
Приближается ночь
Every night, that's when I think of you
Каждый раз это ведёт к мыслям о тебе

Now's the time I see the twilight comin' on
Время пришло, я наблюдаю как сумерки грядут
Now's the time pretty soon, they'll all be gone
Время пришло, вскоре все они уйдут*
But where will I be when the night comes to me
И где буду я, когда ночь настигнет меня**

(chorus)
(припев)

But what can I say when the night comes to stay
Что тут говорить: ночь настаёт, чтоб уже не уходить

(chorus)
(припев)
-----------------------------------------------------------------------------
вскоре все они уйдут* - речь о близких людях
когда ночь настигнет меня** - в данной песне ночь является аллегорией смерти


Спасибо: 1 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7669
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.17 00:11. Заголовок: THE SUN WILL SHINE O..


THE SUN WILL SHINE ON YOU
СОЛНЦЕ ЗАСИЯЕТ ДЛЯ ТЕБЯ

You got to learn How to cry
Ты должен научиться плакать
Before you learn How to fall
До того как научитьcя падать
You got to turn from the darkness
Должен от тьмы ты отвернуться
And go through it all
И одолеть превратности судьбы

(припев)
Just remember that it’s alright
Просто помни: что быть можно
It’s alright to be true
Прямым, искренним, с открытою душой
And the sun will shine on you
И солнце засияет над тобой

You got to try to remember
Должен ты стараться помнить
The promises you made
Обещания, которые давал
You got to hold on to yourself
Должен ты себя не потерять
And never be afraid
И не бояться никогда

(припев)
Foolish notions try to get you
Лезут в голову твою шальные мысли
No matter what you do
Но что бы ты ни делал, всё равно
But the sun will shine on you
Солнце засияет над тобой
Yeah, the sun will shine on you
Да, солнце засияет над тобой

Anything you want
Чего бы ни желал
You can have for your own
Достичь способен сам
It was always there for you
Оно тебе всегда было доступно
If only you’d have known
Если бы ты только знал

(припев)
Try to find it Try to love it
То, что жаждешь, то, что хочешь
Try to see it through
Постарайся прожить жизнь до самого конца*
And the sun will shine on you
И солнце засияет для тебя
Oh yeah The sun will shine on you
Да, солнце засияет для тебя
----------------------------------------------------------
* - возможно, смысл в том, чтобы не поддаваться апатии, попытаться найти что-то интересное для себя в жизни и, соответственно, прожить её до самого конца, а не покончить с собой

Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7670
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.17 00:13. Заголовок: AIN'T IT A DRAG ..


AIN'T IT A DRAG
ВЕДЬ ДЕЛО ЖЕ ДРЯНЬ

How many times can you go through the thing
Сколько же можно эту вещь совершать
Just when you think it's cool, the shit hits the fan*
Только подумаешь: всё круто, как скандал не миновать

(chorus)
(припев)
Tomorrow brings the same old sun, but never shown our way**
Завтра появится прежнее солнце, но свет его не для нас
Ain't it a drag babe, ain't it a drag babe, oh what a drag babe
Ведь дело же дрянь, малыш, дело же дрянь, малыш, как же хреново, малыш
You're telling me, you're telling me
Ты мне говоришь, ты мне говоришь

I took the last pane out just to see the pretty view
Я вытащил оконное стекло, чтоб лучше видимость была
Try to hold on to the edge, to see what you would do
Держась за край смотрю, что дальше делать собралась

(chorus)
(припев)

You go your way, and I go mine
Пути-дороги разошлись с тобой у нас
We'll never meet, until the next time
Нам не встретиться вовек, до следующего раза

(chorus)
(припев)

Ain't it a drag (ain't it a drag)
Ain't it a drag (ain't it a drag)
Ain't it a drag (ain't it a drag)
Ain't it a drag (ain't it a drag)
Ведь дело же дрянь
------------------------------------------------------
the shit hits the fan* (слэнг, груб.): разразится большой скандал; дело примет плохой оборот; запахло жареным
but never shown our way** - можно перевести и как: "но не укажет нам путь никогда"


Спасибо: 1 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7671
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.17 01:12. Заголовок: ALL MY LIFE ВСЮ СВОЮ..


ALL MY LIFE
ВСЮ СВОЮ ЖИЗНЬ

All my life I was looking for you
Я тебя искал всю жизнь свою
And suddenly you were there
И ты появилась вдруг
All my life I knew what I would do
Я всю жизнь знал как поступлю
Just stand there like a fool and stare
Буду стоять и пялиться подобно дурачку

(Chorus)
(Припев)
All my life
Всю жизнь
All my life
Всю жизнь
I'm so glad I found you
Я так рад тебя найти
I just wanna be around you
Просто хочу с тобой рядом быть
All my life
Всю свою жизнь

All my life I searched for you
Я всю жизнь в твоих поисках провёл
but you were never there were you
Но рядом никогда не было тебя, ведь так?
Thought I'd found you once or twice
Пару раз я думал, что тебя нашёл
It was a sad affair or two
Но в обоих случаях у романа грустный был финал

(Chorus)
(Припев)

(Chorus)
(Припев)

Спасибо: 0 
Профиль
Влад
постоянный участник


Пост N: 651
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.17 19:36. Заголовок: Димка - сияющий брил..


Димка - сияющий бриллиант!

Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7672
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.17 18:53. Заголовок: I'M LEAVING YOU ..


I'M LEAVING YOU
Я ОТ ТЕБЯ УХОЖУ

Golden days drift into the haze
Золотые дни в туман плавно ушли
And times gone by when days were so young
И канула пора, так юны были дни тогда
Now those days have all slipped away
Теперь же те дни, ускользнули все они
You think you're going to leave me all on my own
Ты думаешь, что оставишь в полном одиночестве меня
You're leaving me you're leaving me
Ты покидаешь меня, покидаешь меня

(Chorus)
Припев)
But just before you go there's something you should know
Но до того, как ты уйдёшь, должна узнать ты кое-что
I've found somebody new and I'm leaving you
Нового человека нашёл себе я, и это я покидаю тебя

Golden times roll across my mind
Золотые времена в моём разуме кружАт
And then they fly away into the night
И вслед за тем они улетают в ночь
New day's gone and I see it won't
Новый день угас, и сознаю: он был последний раз
I will remember you looking away from it all
Я запомню, как ты отвернулась от всего

(Chorus)
Припев)

Leaving you, leaving you
От тебя ухожу, от тебя ухожу

Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7673
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.05.17 18:59. Заголовок: ONE STEP AT A TIME Ш..


ONE STEP AT A TIME
ШАГ ЗА ШАГОМ

Talk to me don't leave me wondering
Поговори со мной, в неведении не оставляй меня
Talk to me let's see what tomorrow brings
Поговори со мной, давай дождёмся завтрашнего дня
And then when you remember*
Ну а когда вспомнишь о минувшем
Things will be so much better
Станут дела намного лучше
Talk to me
Поговори со мной

Talk to me don't give me the silent treatment
Поговори со мной, не надо молчаливых отношений
Talk to me cause I'm not in on the agreement
Поговори со мной, так как я против такого положения
And then you might discover
И дальше может быть откроешь
One's better than the other
Что лучше так, чем по-другому
Talk to me
Поговори со мной

(Chorus)
(припев)
One step at a time I'm trying to get to you babe
Шаг за шагом, к тебе пытаюсь подобраться, детка
One step at a time you're gonna talk to me
Шаг за шагом, и ты со мной заговоришь

Talk to me through the damage done is so sad
Поговори со мной, из-за конфликта ведь так тяжко
Talk to me with the sadness in your eyes
Поговори со мной с глазами полными тоски
Everything will soon be better
И вскоре всё пойдёт на лад
You'll soon begin to realize
Начнёшь ты это понимать
Come on and talk to me
Давай поговорим

(Chorus)
(припев)
-----------------------------------------------------------------
* - имеется в виду, что прошло много времени и она забыла, как когда-то им было хорошо

Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7674
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.17 00:32. Заголовок: ALONE IN THE UNIVERS..


ALONE IN THE UNIVERSE
ОДИН ВО ВСЕЛЕННОЙ

Alone in the Universe
Один во вселенной
All alone in the universe
Совсем один во вселенной
That's how it feels now you are gone
Без тебя теперь как раз чувство таково
I knew it all along
С самого начала мне понимание пришло
I'm such a long long way from home, oh-a-oh
Как долог путь мой, а дом столь далеко.... о-о-о

Alone in the Universe
Один во вселенной
All alone in the universe
Совсем один во вселенной
It gets so sad in the unknown
Неизвестность заполняется тоской
I'm tired of being alone
Устал я быть наедине с собой
I'm such a long long way from home, oh-a-oh
Так долог путь мой, а дом столь далеко.... о-о-о

Alone in the Universe
Один во вселенной
All alone in the universe
Совсем один во вселенной
No matter where I try to roam
Где я скитаюсь - дело не в том
It only goes to show
Лишь говорит о том
I'm such a long long way from home, oh-a-oh oh-a-oh
Как долог путь мой, а дом столь далеко.... о-о-о

Alone in the Universe
Один во вселенной...

Alone in the Universe
Один во вселенной...

Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7675
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.17 00:33. Заголовок: Первый бонус начинае..


Первый бонус начинается с лёгкой песенки о смерти. Оцените позитив Джеффа.

FAULT LINE
НА ГРАНИ СЛОМА

Livin' on the fault line, waiting for the big time
Живу на грани слома, в ожидании чего-то крутого
Sends a shiver down your spine, livin' on the fault line
Знобит от ощущения такого, когда живёшь на грани слома
Waiting in the sun, with the big meter on
И на солнце выжидаю, мощным прибором вычисляю
But it comes without a sign, livin' on the fault line
Но грядёт оно не предупреждая, когда на грани проживаешь

As the time rolls along, you know it's coming on
Время катится вперёд, и известно что произойдёт
Playing in the sunshine, livin' on the fault line
Под лучами солнца играю, на грани слома проживая
Well the skies are blue, and the ocean too
А небо ярко-голубое, у океана цвет такой же
Having such a good time, livin' on the fault line
И прекрасно время коротаю, на грани слома проживая

When the fault line breaks, you know for all I say
Когда ж настанет перелом, вы от меня узнали всё
There's no use in crying, livin' on the fault line
Нет смысла плакать никакого, когда живёшь на грани слома

Livin' on the fault line, waiting for the big time
Живу на грани слома, в ожидании чего-то крутого
Sends a shiver down your spine, livin' on the fault line
Знобит от ощущения такого, когда живёшь на грани слома
Waiting in the sun, with the big meter on
И на солнце выжидаю, мощным прибором вычисляю
But it comes without a sign, livin' on the fault line
Но грядёт оно не предупреждая, когда на грани проживаешь

Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7676
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.05.17 00:34. Заголовок: BLUE ГРУСТЬ Blue, i..


BLUE
ГРУСТЬ

Blue, is the world
Грустью окутан этот мир
Silent and blue, is the world
Безмолвный и грустный этот мир
Sailing upon the deepest sea
Он плывёт средь глубоких морей
Spending the void eternally
Дрейфуя в вечной пустоте
And blue, blue is the world
Тоскливый и грустный этот мир

Blue, blue is the night
Грустная-грустная эта ночь
Silent and blue, is the night
Безмолвная и грустная эта ночь
And when the sun begins to glow
И когда солнце засияет
There'll be another blue tomorrow
Ещё одно печальное завтра настанет
And blue, blue is the world
Тоскливый и грустный этот мир

Maybe I'm just dreaming
Может быть, я просто мечтаю
A million miles from the shore
Находясь в миллионе миль от земли
Does the world stop turning
Прекратит ли мир вращаться
If you're not watching anymore
Если больше не наблюдаешь за ним

Silent and blue, is the world
Безмолвный и грустный этот мир
Sailing upon the deepest sea
Он плывёт средь глубоких морей
Spending the void eternally
Дрейфуя в вечной пустоте
And blue, blue is the world
Тоскливый и грустный этот мир
And blue, blue is the world
Тоскливый и грустный этот мир
Blue is the world, blue is the world, blue is the world
Грустный, печальный и тоскливый мир

Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7678
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.17 01:17. Заголовок: ON MY MIND У МЕНЯ НА..


ON MY MIND
У МЕНЯ НА УМЕ

Now and again I think about her
То и дело я вспоминаю про неё
About the way things were
Думаю о прожитых днях
Thinking about her now is the way that it is
Постоянно думаю о ней сейчас, так и живу

I think I know what's right and what's wrong
Думаю, что знаю, где правда, а где - нет
And never listen to people who lie
Никогда не слушаю лживых языков
And I remember The day's sad and tender moments that she has
И помню все грустные и нежные мгновения, которые она переживала изо дня в день

(chorus)
(припев)
I never needed anybody
Я никогда ни в ком так не нуждался
The way I need her now
Как в ней сейчас
Always lost and never found
Навеки потеряв и не найдя
On my mind
На уме у меня
And I just can't forget her
И никак не позабыть о ней
She's on my mind
У меня на уме она
And I can't make it better
И исправить положение не под силу мне

So now she knows it's all about her
Что ж, нынче ей известно, она - всё для меня
No matter what she says I still believe in her
И что ни говорит - неважно, я верю всё ещё в нее
She still believes in me
Она верит всё ещё в меня

(chorus)
(припев)

Спасибо: 0 
Профиль
Влад
постоянный участник


Пост N: 652
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.06.17 21:51. Заголовок: Молодец, Димыч! Мне ..


Молодец, Димыч! Мне понравилось!

Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7679
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.06.17 09:36. Заголовок: Это хорошо, я старал..


Это хорошо, я старался )
В общем, альбом AITU полностью переведён с максимальным попаданием в размер и рифму, насколько это вообще возможно, учитывая особенности языков.

Спасибо: 1 
Профиль
Наташа
автор сайта


Пост N: 2551
Зарегистрирован: 27.04.06
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.03.18 15:45. Заголовок: Дим, а можно еще пер..


Дим, а можно еще перевести Forecast из бонусов к Armchair Theatre?

Forecast - lyrics
The forecast miserable to gloomy, overcast to grim
The outlook sadly bleak to gale force, cold hard rain or wind
If you could get a ticket to the place you wanna be
Where would you be now, girl?
Where would you be?

Deep depression looming over, pushing to the shore
Raining on the wooden faces, raining on the wooden floor
Sail out into nothing, way beyond the shining sea
Where would you be now, girl?
Where would you be... girl?
Be... girl?

Where would you be?

The rain is gonna fall down on Persperation Alley
The clouds will shed their tears, upon the high and mighty

Fly a new horizon, to the dream you'll never leave
Where would you be now, girl?
Where would you be... girl?
Where would you be... girl?
Where would you be... girl?

Where would you be?
(Where would you be now?)
Where would you be?
Where would you be?
Where would you be?
(Where would you be?)
Where would you be?


Спасибо: 0 
Профиль
Dmitry
модератор


Пост N: 7703
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.03.18 07:38. Заголовок: Надо подумать...


Надо подумать.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 300 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 7
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет