АвторСообщение
модератор


Пост N: 5066
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.01.09 13:14. Заголовок: Концептуальный альбом 'Time' (окончание)


Идея создать эту тему родилась в результате нашего разговора с Алексом накануне Нового года. Саша продолжает внимательно (как всегда ) изучать и анализировать творчество ELO, и пришёл для себя к интересным выводам по этому альбому, которыми поделился со мной и предложил обсудить тему на форуме.
Основное условие для хорошего понимания сути этого альбома - качественный перевод всех песен, в котором, мы очень надеемся, нам помогут наши знатоки английского (которые на форуме представлены, в основном, прекрасной половиной населения ).
Отмечу, что все основные сведения по альбому и тексты песен (на английском) присутствуют в "Дискографии" ресурса и всегда доступны для просмотра. Немного повторимся, чтобы освежить память...



ELECTRIC LIGHT ORCHESTRA - 'TIME' - 1981

All music and lyrics by Jeff Lynne
PRODUCED BY JEFF LYNNE
Engineered by Mack


JEFF LYNNE - Lead vocals, backing vocals, electric & acoustic guitars, piano, synthesizers
BEV BEVAN - Drums, percussion
RICHARD TANDY - Piano, electric piano, synthesizers, guitar
KELLY GROUCUTT - Bass guitar, backing vocals

String by Jeff Lynne, Richard Tandy, Rainer Pietsch
Conducted by Rainer Pietsch
Recorded at Musicland Studios - Munich
Album Coordinator - Brian Jones
Special thanks to Bill Bottrell
Special thanks to Brendan Higgs
Thanks to Brian Gardner


Girl's voice on "Yours Truly, 2095" by Sandi
French verse in "Hold On Tight" by Ghislaine

Special thanks to Nancy & Phil for their front room

Gibson, Ovation - guitars
Yamaha, Oberheim, S.L.M., Wurlitzer - keyboards
Fender, Gibson - bass guitars
Slingerland drums
Zildjian cymbals
Remo heads


Artwork by - Guy Fery
Photos by - Frank Griffin


Альбом, как всем известно, концептуальный. Посвящен путешествиям во времени. Состоит из 13 треков, плюс есть 3 сингла 'Bouncer', 'When Time Stood Still' и 'Julie Don't Live Here' , которые несут смысловую нагрузку альбома, но не вошли в него по тем или иным причинам.

Основной момент всего альбома - это то, что абсолютно все песни "завязаны" на главном действующем лице: обычном молодом человеке 80-х годов, который по воле судьбы разлучается со своей подругой и (со второго трека) попадает в будущее 21 века, дальше события развиваются последовательно. Весь альбом проникнут радушно-ностальгическими чувствами по уходящей эпохе, дорогим сердцу людям, человеческим отношениям, ценностям, и имеет мажорный финал.

К сожалению, когда песни звучат отдельно (на сборниках, радио и т.д.), вне контекста альбома, их тексты воспринимаются банально, без той основы, которая в них заложена. Конечно, не стоит утверждать, что тексты 'Time' наполнены глубокой философией и являются образцом жанра, но тем не менее...

Jeff Lynne об альбоме 'TIME' :
"This was one of them concept ideas. It was about time travel, so it's supposed to be all futuristic and daft. None of these ideas have been disproved yet, and only another ninety-odd years to go to see if I was right!"

"Это была одна из тех концептуальных идей. Это было о путешествии во времени, поэтому предполагается, что все должно быть футуристическим и сумасшедшим. Ни одна из этих идей пока не опровергнута, и должно пройти еще лет 19, прежде чем мы увидим, был ли я прав!"

JL о 'PROLOGUE' :
"It's that Vocoder again."

"И снова этот Vocoder"

1. PROLOGUE

Just on the border of your waking mind,
There lies another time
Where darkness and light are one,
And as you tread the halls of sanity
You feel so glad to be unable to go beyond

I have a message from another time.


1. ПРОЛОГ

...На самой границе твоего пробуждающегося сознания
Лежит другое время, где свет и тьма - одно.
И ступая по чертогам здравомыслия, ты чувствуешь радость
От невозможности шагнуть за их пределы.

У меня есть послание из другого времени.





JL о 'TWILIGHT' :
"I really like "Twilight' as a recording, and it's got good strong chords and goes to some strange places."

"Мне очень нравится «Сумрак» как запись: там есть хорошие сильные аккорды и интересные их сочетания."

2.TWILIGHT

The visions dancing in my mind,
The early dawn the shades of time
Twilight crawling through my windowpane,
Am I awake or do I dream,
The strangest pictures I have seen,
Night is day and twilight's gone away,

With your head held high and your scarlet lies,
You came down to me from the open skies,
It's either real or it's a dream
There's nothing that is in between

(Chorus:)
Twilight, I only meant to stay a while Twilight, I gave you time to steal my mind Away from me

Across the night I saw your face
You disappeared without a trace
You brought me here and then you go away.

(Chorus)

You brought me here but can you take me back again.
With your head high and your scarlet lies
You came down to me from the open skies
It's either real or it's a dream
There's nothing that is in between

(Chorus)


2. СУМРАК

Видения в памяти моей
рассвета, времени теней
крадется сумрак сквозь мое окно
все наяву или во сне?
явился странный образ мне
исчезло все, и вместо ночи день

гордый лик и складки платья красного
ты сошла ко мне с неба ясного
все было явью или сном,
ведь третьего нам не дано

сумрак - я не останусь навсегда
сумрак - но разум мой ты прочь успела унести

вижу сквозь ночь твои черты
но без следа исчезла ты
я здесь, вернешь ли ты меня назад?
в образе сияющем твоем
теперь ночь оказалась днем
меня оставив здесь, куда-то ты ушла

сумрак - я не останусь навсегда
сумрак - но разум мой ты прочь успела унести

ты привела сюда, но как обратно мне попасть?

гордый лик и складки платья красного
ты сошла ко мне с неба ясного

сумрак - я не останусь навсегда
сумрак - я не останусь навсегда





JL о 'YOURS TRULY, 2095' :
"Typical, it's about a bloke who falls for a robot. Say no more."

"В том же духе, это о парне, который влюбился в робота. Вот и всё."

3.YOURS TRULY, 2095

I sent a message to another time,
But as the days unwind - this I just can't believe,
I send a note across another plane,
Maybe it's all a game - but this I just can't conceive

I drive the very latest Hover car,
I don't know where you are - but I miss you so much till then,
I met someone who looks a lot like you,
She does the things you do, but she is an IBM

She's only programmed to be very nice,
But she's as cold as ice, whenever I get too near,
She tells me that she likes me very much,
But when I try to touch, she makes it all too clear.

She is the latest in technology,
Almost mythology, but she haz a heart of stone,
She haz an IQ of 1,001,
She haz a jump suit on ,and she's also a telephone.

(Chorus:)
Is that what you want - is it what you really want.

I realize that it must seem to strange,
That time haz rearranged, but time haz the final word
She knows I think of you, she reads my mind,
She tries to be unkind, she knows nothing of your world
Although her memory banks overflow
No one would ever know, all she says is that what you want
Maybe one day I'll feel her cold embrace,
And kiss her interface, until then I'll leave her alone.

(Chorus)


3. ИСКРЕННЕ ВАШ, 2095

Отправил весточку в другие дни,
Но как идут они - поверить не могу.
Послал в другое измерение сигнал
Быть может, это лишь игра - постичь я это не могу.

Катаюсь в супер-новом ховеркаре*,
Где ты теперь не знаю, скучаю очень, одинок совсем.
Другую встретил здесь, кто так похожа на тебя,
Она, как ты, ведёт себя, но это - IBM.

Ее программа – милой быть со мной,
Сама холОдна – просто лед сплошной. Как только приближаюсь к ней -
Твердит, что очень нравлюсь ей,
А лишь коснусь ее – и всё становится ясней.

Она – вершина технологии,
Как в мифологии, но сердце - камень и бетон.
IQ её – 1001, одета в спорткомбинезон,
Ещё в ней встроен телефон.

"Это - то, что ты желаешь? Это - то, что в самом деле хочешь ты?"

Осознаю, должно быть это странно, что
Время-то изменено, всё же последнее слово оно оставит за собой.
Она читает мои мысли, знаком ей образ твой,
Она становится враждебной, поскольку для неё наш мир - загадка и немой.
Хоть память переполнена её,
Знать это не дано, ведь все её слова: "Это - то, что хочешь ты?"
Однажды может я рукам холодным весь
Отдамся и поцелую интерфейс, но до тех пор оставлю-ка ее…


*ховеркар - транспорт будущего в фантастических романах, передвигается по воде, суше и воздуху.




JL o 'TICKET TO THE MOON' :
"Drama in space."

"Драма в космосе".


4. TICKET TO THE MOON

Remember the good old 1980's,
When things were so uncomplicated,
I wish I could go back there again,
And everything could be the same.

I've got a ticket to the moon,
I'll be leaving here any day soon,
Yeah, I've got a ticket to the moon,
But I'd rather see the sunrise, in your eyes.

Got a ticket to the moon,
I'll be rising high above the earth so soon,
And the tears I cry might turn into the rain,
That gently falls upon your window,
You'll never know.

Ticket to the moon
Fly, fly through a troubled sky
Up to a new world shining bright.

Flying with above,
Soaring madly through the mysteries that come,
Wondering sadly if the ways that led me there,
Could turn around and I would see you there, standing there.

Ticket to the moon,
Flight leaves here today from Satellite 2,
As the minutes go by what shall I do,
I paid the fare but what more can I say,
It's just one way

Ticket to the moon.


4. БИЛЕТ НА ЛУНУ

Помнишь старый добрый год 80-й
Когда простым всё было и понятным
Как я желал бы оказаться там опять
И не нужно ничего менять

Есть у меня до Луны билет
Не сегодня-завтра я покину этот свет
До Луны билет
Но лучше бы увидел я
В глазах твоих рассвет.

До Луны билет
Поднимусь я над землей, сомнений нет
И мои слезы окажутся дождем
Что мягко падает за твоим окном
Не знаешь ты о том.

Лети, лети сквозь тернии
К миру новому в сиянии...

Паря в вышине
Пролетая дико сквозь мистерии во тьме
Может быть, дороги, что привели сюда
Повернут назад и я увижу вновь тебя
Как ты ждешь меня

До Луны билет
Рейс отправляется со Спутника 2
Идут минуты, но что должен делать я?
Пришла расплата - что могу сказать?
Есть один лишь путь,
Только один путь.

До Луны билет
До Луны билет...


Альтернативная версия перевода
Скрытый текст


Ещё одна альтернативная версия перевода
Скрытый текст





JL o 'THE WAY LIFE'S MEANT TO BE' :
"Tried out a few studios around Europe, and recorded this song in each one."

"Объездили несколько студий в Европе и записали эту песню на каждой. "


5. THE WAY LIFE'S MEANT TO BE

Well I came a long way to be here today
And I left you so long on this avenue,
And here I stand in the strangest land
Not knowing what to say or do.
As I gaze around at these strangers in town,
I guess the only stranger is me,
And I wonder, yes I wonder, is this
The way life's meant to be

Although it's only a day since I was taken away
And left standing here looking in wonder,
The ground at my feet maybe it's just the old street
But everything that I know lies under,
And when I see what they've done to this place that was home,

Shame is all that I feel,
And I wonder, yes I wonder, is this
The way life's meant to be.

Too late, too late to cry, the people say,
Too late for you, too late for me
You've come so far, now you know everything
My friend
Just look and see the wonders of our world

As I wander around this wreck of a town
Where people never speak aloud
With its ivory towers and its plastic flowers
I wish I was back in 1981
Just to see your face, instead of this place
Now I know what you mean to me,

And I wonder, yes I wonder, is this
The way life's meant to be



5. НЕУЖЕЛИ ЭТО И ЕСТЬ ЖИЗНЬ?

Я прошёл длинный путь, чтобы быть сейчас тут,
И оставил тебя так давно на этой аллее.
А сейчас я стою на очень странной земле,
Не зная, что сказать и что делать.
Я оглядываюсь, всматриваясь в этих незнакомцев в городе,
И понимаю, что единственный посторонний здесь - это я.
Интересно, хотелось бы знать:
Неужели это и есть жизнь?

C тех пор, как меня забрали из дома
И бросили сюда стоять и удивляться,
Земля под моими ногами, может быть та самая улица,
Но всё вокруг, что было мне знакомо, выглядит не так.
И когда я вижу, что сделали с местом, которое было моим домом,

Всё, что я чувствую - это стыд,
Интересно, хотелось бы знать:
Неужели это и есть жизнь?

Поздно, слишком поздно плакать, все говорят,
Поздно для тебя, поздно для меня,
Ты забрался так далеко и теперь все знаешь,
Мой друг,
Просто оглянись - и заметишь чудеса вокруг.

Когда я брожу по этому подобию города,
Где люди говорят вполголоса,
Где замки из слоновой кости и пластиковые цветы,
Хочу я вернуться в 1981,
Чтобы увидеть твоё лицо, а не это место.
Наконец я понял, что ты значишь для меня,

Интересно, хотелось бы знать:
Неужели это и есть жизнь?


Альтернативная версия перевода
Скрытый текст





JL o 'ANOTHER HEART BREAKS' :
"An instrumental. I used an Oberheim synthesizer to try to sound like a guitar. This was definitely the time when synthesizers were taking over. "

"Инструментал. Я использовал синтезатор Оберхейм, чтобы попробовать получить гитарное звучание. Определённо тогда было время, когда синтезаторы использовались повсюду."

6. ANOTHER HEART BREAKS (instrumental)

6. ЕЩЁ ОДНО РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ (инструментал)




JL o 'RAIN IS FALLING' :
"I think it's about some scientists trying to mess about with time. But it's quite a nice tune."

"Я думаю, это о тех учёных, которые заигрывают со временем. Но мелодия весьма хорошая."


7. RAIN IS FALLING

Early in the morning,
The sun was up and the sky was very blue,
Without a warning,
As I looked out, my thoughts returned to you
A noise in the city made the children run,
And hide themselves away,
And thunder boomed and lightning filled the sky.

Looking from this window,
A thousand rivers running past my door
Standing on an island, looking for someone
Upon the shore,
I can see it very clearly nothing's really changed,
Then lightning strikes across an empty sky,

(Chorus:)
Ooh-the rain is falling,
Ooh-the rain is falling,
Ooh-the rain is falling,
Will it wash away the lonely tears,

With their brand new time transporter,
They'll think maybe I fought to get away,
But with all their great inventions,
And all their good intentions here I stay,
Down on the corner where the sun had shone,
The people gathered 'round,
Then scattered as the raindrops hit the ground.


7. ИДЁТ ЛИВЕНЬ

Рано-рано утром
Солнце уже встало и небо было чистой синевы,
Без предупрежденья,
Выглянув наружу, в моих мыслях вновь возникла ты.
Шум в городе вынудил ребят бежать
И скрыться вдалеке,
И грянул гром, и молнии заполнили небесный свод.

Бросив взгляд в окно заметил:
Тысячи ручьев огибают дверь мою,
Я стою на острове в поисках кого-то,
Кто на берегу.
Ничто не поменялось - вижу, лишь очень прояснилось,
А молнии так и сверкают в пустынных небесах.

У-у...Идёт ливень,
У-у.. Идёт ливень,
У-у.. Идёт ливень,
Смоет прочь он одинокую слезу.

Имея их машину времени,
Они все ожидают, возможно, я назад прорвусь,
Но несмотря на их великие изобретенья и все благие намеренья
Здесь я нахожусь
В самом углу, где солнца блеск погас. Люди собрались везде,
Затем они ушли, лишь дождевые капли ударяют по земле.

У-у...Идёт ливень,
У-у.. Идёт ливень,
У-у.. Идёт ливень,
Смоет прочь он одинокую слезу.





JL o 'FROM THE END OF THE WORLD' :
"There goes the four to the bar again. It's got very strange chords."

"Там снова идёт 4 в такте. Взяты очень странные аккорды." (перевод уточняется)


8. FROM THE END OF THE WORLD

Oh you, you're so hard to get to.
Oh you, you don't wanna play,
You were no better before,
I sent a letter before,
I sent a dream to you last night
From the end of the world.

Oh, you, you keep me hangin' 'round and 'round and 'round.
Oh you, look at the trouble I've found,
You were no better before,
I sent a letter before,
I sent a dream to you last night
From the end of the world.

I saw you last night but you couldn't answer,
You were a lonely little sidewalk dancer,

When I woke up I could not stand it
You were gone but I got to hand it to you.

Oh please if this is a game I wish someone would win.
Oh please just let it fly to be upon the wind,
You were no better before,
I sent a letter before,
I sent a dream to you baby last night
From the end of the world.



8. ОТТУДА, ГДЕ КОНЧАЕТСЯ СВЕТ

О ты, ты так недоступна,
О ты, ты не хочешь играть,
Была всегда ты такой,
Тебе отправил письмо,
Тебе отправил прошлой ночью мечту
Оттуда, где кончается свет.

О ты, ты в ожидании всё держишь, держишь и держишь меня,
О ты, взгляни на проблему, что я нашёл для себя,
Была всегда ты такой,
Тебе отправил письмо,
Тебе отправил прошлой ночью мечту
Оттуда, где кончается свет.

(припев)
Тебя безмолвную увидел прошлой ночью,
маленькой уличной плясуньей одинокой предстала ты.

Проснувшись, это вынести не смог я,
тебя уж нет, однако образ твой я сохранил.

Пожалуйста, если это игра, желаю, чтобы кто-нибудь выиграл,
Пожалуйста, пусть будет попутным ветер её,
Была всегда ты такой,
Тебе отправил письмо,
Тебе отправил, малышка, прошлой ночью мечту
Оттуда, где кончается свет.

Была всегда ты такой,
Тебе отправил письмо,
Тебе отправил, малышка, прошлой ночью мечту
Оттуда, где кончается свет.

Тебе отправил, малышка, прошлой ночью мечту
Оттуда, где кончается свет.





JL o 'THE LIGHTS GO DOWN' :
"I guess the lights went down."

"Я думаю, огни погасли."

9.THE LIGHTS GO DOWN

One day, I gotta get out of here,
I gotta make everything clear
I gotta see you.
I know, the way that I feel is wrong, so wrong.
But I gotta carry on, when you ain't around.

I believe things are going wrong,
And the night goes on and on,
All your dreams have flown away,
And the sun won't shine today

(Chorus:)
The lights go down (I want you, baby)
The lights go down (I need you, baby)
The lights go down аnd there's no one around.

I know, you're waiting so close to me,
But how will you ever see, as time rolls away,
Lonely, but tryin' to be so proud,
And just as I turn around, the lights go down.

I believe things are going wrong,
And the night goes on and on,
All your dreams have flown away,
And the sun won't shine today

(Chorus:)
The lights go down (I want you, baby)
The lights go down (I need you, baby)
The lights go down аnd there's no one around.


9. ГАСНУТ ОГНИ

Однажды отсюда исчезну я,
Всё верну на круги своя
И на тебя взгляну.
Знаю, как поступки мои неверны, так плохи,
Но продолжу я их, пока рядом не будет тебя.

Размышляю, что дела идут не так,
И свет солнца сегодня иссяк,
Твои мечты все улетели прочь,
И продолжается бескрайняя ночь

(припев)
Гаснут огни (хочу к тебе, малышка)
Гаснут огни (ты мне нужна, малышка)
Гаснут огни, и вокруг ни души.

Я знаю, ты ждешь, так близка от меня,
Однако насколько хватит тебя, ведь время бежит?
Одиноко, гордость стараюсь хранить в себе,
Но стоит обернуться мне - гаснут огни.

Размышляю, что дела идут не так,
И свет солнца сегодня иссяк,
Все мечты твои улетели прочь,
И продолжается бескрайняя ночь

(припев)
Гаснут огни (хочу к тебе, малышка)
Гаснут огни (ты мне нужна, малышка)
Гаснут огни, и вокруг ни души.





JL o 'HERE IS THE NEWS' :
"This was quite bold at the time, lots of radio stations phoned up and said 'you've nicked those news items from our station.' Oh yeah right. Actually, they were all made up in the studio, which was a lot of fun."

"Это было тогда весьма смело, многие радиостанции позвонили и сказали: "Вы взяли эти новостные реплики из нашего эфира". О, да, конечно. На самом деле все они были сделаны в студии, что немало позабавило."


10. HERE IS THE NEWS

Here is the news
Coming to you every hour on the hour
(Here is the news)
The weather's fine but there may be a meteor shower

Here is the news
A cure's been found for good old rocket lag
(Here is the news)
Someone left their life behind in a plastic bag

(Chorus:)
Here is the news
Here is the news
Here is the news

("Spaceworkers dispute in London today
A lightning strike by air shuttle officers
led to over 2,000 passengers being held down
for up to 10 hours to board flights...")
("Ten eurotechnicians were today sentenced
by the justice computer to be banished for life
to the prison satellite Penal One...")

Here is the news
Another action filled adventure
(Here is the news)
All the worst from the world convention

(Chorus:)
Here is the news (the very latest)
Here is the news
Here is the news
Here is the news

("...shares of Roboko Development are now climbing..."
"...a very great friend of mine..."
"...our regularly scheduled programs..."
"...the latest report from the people down there..."
"...a tiny little detail..."
"...I'd like to say hello to everybody...")

Here is the news
I wanna go home, I want my baby back
(Here is the news)
I wanna go back!

Here is the news
Somebody has broken out of Satellite Two
(Here is the news)
Look very carefully, it may be you, you, you, you...

("...the energy counsel today announced...
"...the archbishop is waving to the crowds..."
"...the World Broadcasting Authority today announced..."
"...I think that's going to be alright, you'll have to wait and see..."
"...I'll call you back later...")



10. МЕСТНЫЕ НОВОСТИ

Местные новости
Поступают к тебе регулярно каждый час
Местные новости:
Погода прекрасна, но метеоритный дождь возможен у нас.

Местные новости:
Найдено средство против рейсовых опозданий добрых старых ракет
Местные новости:
Некто расстался с жизнью, вон он сзади в пластиковом мешке

(припев)
Местные новости,
Местные новости,
Местные новости...

("Космические служащие сегодня в Лондоне активно обсуждают
удар молнии в Шаттл государственной воздушной службы, на борту
которого находилось свыше 2000 пассажиров, он более 10 часов
держал в напряжении Управление полётами..."
"Десять европейских специалистов сегодня приговорены судьёй-компьютером
к ссылке в уголовную тюрьму Сателита 1...")

Местные новости:
Ещё об одном происшествии
Местные новости:
Это самое худшее для мировой общественности

(припев)
Местные новости (самые последние)
Местные новости,
Местные новости,
Местные новости...

("....Акции компании Робоко растут...
.....Самым лучшим моим другом...
.....Наши регулярные перечисленные программы...
.....Свежие сообщения от людей снизу....
.....Маленькое уточнение деталей....
.....Мне нравилось говорить "привет" каждому...")

(Припев)
(Местные новости)
Я домой хочу! К моей малышке назад!
(Местные новости)
Обратно хочу!

Местные новости:
Кто-то совершил побег с Сателита номер два
Местные новости:
Смотри, работа часом не твоя? твоя, твоя, твоя...

("...Совет по энергетике сегодня объявил...
....Архиепископ жестами приветствует собравшихся...
....Мировая радиовещательная система накануне сообщила...
....Думаю, всё нормализуется, наберитесь терпения и увидите...
....Я позвоню тебе чуточку позже...")





JL o '21st CENTURY MAN' :
"About someone who is lost."

"О ком-то, кто потерян."


11. 21ST CENTURY MAN

A penny in your pocket, suitcase in your hand
They won't get you very far,
Now you're a 21st century man.

Fly across the city, rise above the land,
You can do 'most anything,
Now you're a 21st century man.

Though you ride on the wheels of tomorrow,
You still wander the fields of your sorrow.

One day you're a hero, next day you're a clown,
There's nothing that is in between,
Now you're a 21st century man.

You should be so happy, you should be so glad,
So why are you so lonely, you 21st century man.

You stepped out of a dream believing
Everything was gone,
Return with what you've learnt they'll kiss the
Ground you walk upon.

Things ain't how you thought they were,
Nothing have you planned,
So pick up your penny and your suitcase,
You're not a 21st century man.

Though you ride on the wheels of tomorrow,
You still wander the fields of your sorrow,
21st century man.


11. ЧЕЛОВЕК 21 ВЕКА

В твоём кармане мелочь и саквояж в руке,
Уйти тебе далёко не позволят,
Ты нынче 21 столетья человек.

Лети через весь город, пари над всей землей,
Тебе отныне всё подвластно:
Ты 21 столетья человек.

(Припев)
Хоть в вихрях будущего несёшься ты,
Всё блуждаешь среди полей печалей твоих.

Ты кумир сегодня, завтра клоун ты уже,
Здесь не бывает по иному -
Ты 21 столетья человек.

Ты должен быть так счастлив, ты должен быть так рад,
Человек 21 века, что ж одинок ты так?

Мечту оставил ненадолго,
поверив, что исчезла навсегда,
Возвращайся с тем, что ты освоил,
И поцелуют землю там, где ты ступал.

Всё развивается не как задумал,
Не так, как ты того хотел.
Так забирай свой саквояж и мелочь,
Век 21 - не твой удел.

(Припев)
Хоть в вихрях будущего несёшься ты,
Всё блуждаешь среди полей печалей твоих,
21 столетья человек.


Альтернативная версия перевода
Скрытый текст





JL o 'HOLD ON TIGHT' :
"This is one of my jolliest songs, but I do like the sound of it."

"Одна из самых весёлых моих песен, и я действительно люблю это звучание."


12. HOLD ON TIGHT

Hold on tight to your dream,
Hold on tight to your dream,
When you see your ship go sailing,
When you feel your heart is breaking,
Hold on tight to your dream.

It's a long time to be gone,
Time just rolls on and on,
When you need a shoulder to cry on,
When you get so sick of trying,
Just hold on tight to your dream.

(Chorus:)
When you get so down that you can't get up,
And you want so much but you're all out of luck,
When you're so down hearted and misunderstood,
Just over & over & over you could.

Accroches-toi a ton reve,
Accroches-toi a ton reve,
Quand tu vois ton bateau partir,
Quand tu sents-ton coeur se briser,
Accroches-toi a ton reve,

Chorus

Hold on tight to your dream,
Hold on tight to your dream,
When you see the shadows falling,
When you hear that cold wind calling,
Hold on tight to your dream



12. КРЕПКО ДЕРЖИСЬ

Крепко держись своей мечты,
Крепко держись своей мечты.
Когда ты чувствуешь, что твой корабль уплывает,
Когда мерещится: твоё сердце умирает
Крепко держись своей мечты.

Всё когда-нибудь пройдёт,
Время лишь просто повернёт.
Когда хочется плакать навзрыд,
Когда от усталости мутит,
Крепко держись своей мечты.

(припев)
Когда упал так низко, что уже не встать,
И хочется так много, а удачи не видать,
Когда ничего не понимаешь, руки опустил,
Просто очень, очень, очень, что есть сил...

(на французском языке)
Крепко держись своей мечты,
Крепко держись своей мечты.
Когда чувствуешь, что твой корабль уплывает,
Когда мерещится: твоё сердце умирает
Крепко держись своей мечты.

(припев)
Когда упал так низко, что уже не встать,
И хочется так много, а удачи не видать,
Когда ничего не понимаешь, руки опустил,
Просто очень, очень, очень, что есть сил...

Прочно храни свою мечту,
Прочно храни свою мечту,
Когда почудится, что наступает мрак ночной,
В ухо нашёптывает ветер ледяной,
Крепко держись своей мечты.





JL o 'EPILOGUE' :
"A little reminder of what it's all about. Then a bit of backwards."

"Небольшое напоминание о том, о чём здесь поётся. Потом немного в обратном направлении."

13. EPILOGUE

Though you ride on the wheels of tomorrow,
You still wander the fields of your sorrow,
21st century man.


13. ЭПИЛОГ

Хоть в вихрях будущего несёшься ты,
Всё блуждаешь средь полей печалей твоих,
21 столетья человек......






JL o 'THE BOUNCER' :
"This was done later in the sessions for Time because I needed a loud one. The background vocals were inspired by Monty Python's Mounties Choir."

"Эта была сделана позже во время сессий к "Тайм", потому что мне нужна была одна ударная песня. Бэк-вокал был вдохновлён хором Монти Пайтона."

14. THE BOUNCER (bonus track)

Do you remember you said to me
That you would wait, wait for me eternally
I've been wondering and I've been hoping
You're still the same, only you can say
I'd be so glad to be back with you
I'd do anything you want me to
That's what I want
I'll be so happy back home

I see a light shine in my window
And I know I am coming home
And as the light grows ever brighter
I see your face, you are alone
And when I tell you all the things that I've seen
You'll say: "Darling, you must have been dreaming"
That's what I want
I'd be so happy back home

Electric visions only caused
Strange decisions of course
I thank the stars above me
I have someone to love me
That's what I want
I'd be so happy back home

Believe me, baby, when I say
I wish I never, never,never, never, never been away
For the things that I see
They ain't meant for the eyes of our time
And when we walk alone together
That's how I want it to be, want it to be forever

Thats what I want
I'll be so happy
Thats what I want
I'll be so happy
That's what I want
I'd be so happy back home


14. ВООБРАЖАЛА (бонус трек)

Помнишь ли ты свои слова,
Что будешь денно, нощно ждать меня?
Был удивлён я, надежды полон,
Что ты все та же, только лишь скажи.
Был бы так рад оказаться там, где ты,
Осуществил бы и твои мечты
Это то, что я хочу.
Я был бы счастлив, возвратясь домой.

В моём окне сиянье вижу
И знаю: я иду домой,
Ну а пока становится свет ярче,
На лик взираю одинокий твой.
Когда поведаю тебе о всех вещах, что видел,
То ты мне скажешь: "Дорогой, должно быть, это сон"
Это то, что я хочу.
Я был бы счастлив, возвратясь домой.

Электрические виденья привели
К странным решениям былым
Спасибо звездам надо мной,
Кто-то хранит ко мне любовь
Это то, что я хочу.
Так был бы счастлив, возвратясь домой.

Поверь, малышка, моим словам,
желал бы ни за что и никогда не оказаться там,
Ведь то, что видел,
Не предназначено к обзору наших современных глаз.
И когда мы прогуливались вместе,
Как хотелось, чтоб длилось,
длилось это вечность
Это то, что я хочу.
Я был бы счастлив
Это то, что я хочу.
Так был бы счастлив.
Это то, что я хочу.
Я буду счастлив, возвратясь домой.





JL o 'WHEN TIME STOOD STILL' :
"Recorded at Musicland Studios in Germany. Richard Tandy goes wild with the Oberheim keyboard's portamento control."

"Записана в студии "Musicland Studios" в Германии. Ричард Тэнди порезвился с панелью портаменто клавиатуры Оберхейма."


15. WHEN TIME STOOD STILL (bonus track)

Far beyond the things you see
Where time rolls on eternally
Got a thing about it
Just can't live without it

Sitting there inside your mind
Just waiting for the clock to chime
On a lonely land
Stood a lonely man

No pictures on an empty wall
Nobody there, no one at all
Just echoes in the ivory halls
When time stood still

Days line up outside the door
For time had stopped, there was no more
In a lonely world
Such a lonely world

No pictures on an empty wall
No Toulouse, Vincent, or Pablo
Just echoes in the ivory halls
When time stood still

No big machines or April showers
No submarines, no plastic flowers
Just echoes in the ivory towers
When time stood still
When time stood still


15. КОГДА ЗАСТЫЛО ВРЕМЯ (бонус трек)

Неимоверно далеко ты увидел нечто,
Там вращается, бежит время бесконечно.
Познав суть эту,
Жизни без неё уж нету

Внутри сидит в твоём сознанье
Звона часов лишь ожиданье,
На одинокой земле
Замер одинокий человек

Картин нет на пустой стене,
Никого и ничего нигде,
Лишь эхо в залах в тишине,
Когда застыло время

Дни выстроились в ряд с той стороны ворот
Времени, которое стоит, там больше ничего
В одиноком мире
В таком одиноком мире

Не висят картины на пустой стене:
Ни Винсент, ни Пабло иль Лотрек,
Лишь эхо в уединённом зале,
Когда застыло время

Ни апрельских ливней, ни больших машин,
Ни цветов из пластика или субмарин,
Лишь эхо в башнях неземных,
Когда застыло время
Когда застыло время


Альтернативная версия перевода:
Скрытый текст





JL o 'JULIE DON'T LIVE HERE' :
"It's a little pop song about a girl next door who is now in another dimension."

"Это небольшая песня в стиле поп о девочке по соседству, которая теперь находится в другом измерении."[/font]

16. JULIE DON'T LIVE HERE (bonus track)

I wandered through a town
A town I knew so well but it seems so strange
The wind blows cold
I remember when I thought your street was paved with gold

I walked along the street
A street I walked along many times before
The things have changed
Everything I knew was gone or rearranged

(Chorus:)
Julie don't live here anymore
She moved away many years before
How can it be, this I can't believe
Julie don't live here anymore

I walked up to your door
Last night I saw your face in the window
But it was different now
The lonely light where we used to be quite gone

I though about your smile
Your laughing eyes and the things you said to me
I felt so sorry for you
For all the nights we spent hanging around with nothing else to do

(Chorus)

Julie don't live here anymore
Julie don't live here anymore
Julie don't live here anymore


16. ДЖУЛИЯ ЗДЕСЬ НЕ ЖИВЁТ (бонус трек)

Через город я прошёл,
Мне хорошо знакомый, но всё казалось таким чужим.
Ветер веет холодом,
Я вспоминаю, представлял, как твоя улица вымощена золотом.

Вдоль улицы пройдя,
Пройдя вдоль улицы, по которой много раз ходил.
Но вещи изменились,
И все, которые я знал, переменились иль прошли.

(припев)
Джулия здесь больше не живёт,
С тех пор, как съехала она, минул не один год,
Как вышло так - поверить не могу,
Джулия здесь больше не живёт.

Прогулявшись до твоей двери,
Прошлой ночью различил твоё лицо в окне,
Но всё теперь не так,
Одинокий свет в месте наших встреч совсем померк.

Подумал о твоей улыбке,
Глазах лукавых и вещах, что говорила мне.
Мне так жаль,
Что ночи те прошли, когда в округе неге предавались мы.

(припев)
Джулия здесь больше не живёт,
С тех пор, как съехала она, минул не один год,
Как вышло так - поверить не м

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 141 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]


модератор


Пост N: 5278
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.09 20:31. Заголовок: Понял, Саш. Сейчас п..


Понял, Саш. Сейчас подправлю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 95
Зарегистрирован: 12.10.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.09 23:32. Заголовок: Воображала- :sm54: ..


Воображала-

Я вот тут прочитала у Портера, что про него Джефф говорит: "This was done later in the session for Time because I needed a loud one" и мне почему-то подумалось, что The Bouncer он мог назвать не героя, а песню - мощную такую, громкую - то, чего ему не хватало в альбоме.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5280
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 00:25. Заголовок: К 'THE WAY LIFE&..


Да, Джефф вполне мог поиграть словами :)
Хорошо, что напомнила про недоделанные комментарии к песням. Надо будет остальные тоже перевести до конца и добавить в шапку.
Переведи, пожалуйста.

К 'THE WAY LIFE'S MEANT TO BE' :
Tried out a few studios around Europe, and recorded this song in each one.

K 'ANOTHER HEART BREAKS' :
An instrumental. I used an Oberheim synthesizer to try to sound like a guitar. This was definitely the time when synthesizers were taking over.

K 'RAIN IS FALLING' :
I think it's about some scientists trying to mess about with time. But it's quite a nice tune.

K 'FROM THE END OF THE WORLD' :
There goes the four to the bar again. It's got very strange chords.

K 'THE LIGHTS GO DOWN' :
I guess the lights went down.

K 'HERE IS THE NEWS' :
This was quite bold at the time, lots of radio stations phoned up and said 'you've nicked those news items from our station.' Oh yeah right. Actually, they were all made up in the studio, which was a lot of fun.

K '21st CENTURY MAN' :
About someone who is lost.

K 'HOLD ON TIGHT' :
This is one of my jolliest songs, but I do like the sound of it.

K 'EPILOGUE' :
A little reminder of what it's all about. Then a bit of backwards.

K 'BOUNCER' :
This was done later in the sessions for Time because I needed a loud one. The background vocals were inspired by Monty Python's Mounties Choir.

K 'WHEN TIME STOOD STILL' :
Recorded at Musicland Studios in Germany. Richard Tandy goes wild with the Oberheim keyboard's portamento control.

K 'JULIE DON'T LIVE HERE' :
It's a little pop song about a girl next door who is now in another dimension.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 157
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 00:44. Заголовок: Dmitry пишет: К ..


Приблизительный перевод:

К 'THE WAY LIFE'S MEANT TO BE' :
Tried out a few studios around Europe, and recorded this song in each one.

Объездили несколько студий в Европе и записали эту песню на каждой.

K 'ANOTHER HEART BREAKS' :
An instrumental. I used an Oberheim synthesizer to try to sound like a guitar. This was definitely the time when synthesizers were taking over.

Инструментал. Я использовал синтезатор Оберхейм, чтобы попробовать получить гитарное звучание. Определённо, тогда было время, когда синтезаторы использовались везде.

K 'RAIN IS FALLING' :
I think it's about some scientists trying to mess about with time. But it's quite a nice tune.
Я думаю, это о тех учёных, которые относятся предосудительно ко времени. Но это весьма хорошая мелодия.

K 'FROM THE END OF THE WORLD' :
There goes the four to the bar again. It's got very strange chords.

Там идёт 4 снова в такт (точно не могу перевести, это закреплённое выражение у музыкантов). Взяты очень странные аккорды.

K 'THE LIGHTS GO DOWN' :
I guess the lights went down.

Я думаю, огни погасли.

K 'HERE IS THE NEWS' :
This was quite bold at the time, lots of radio stations phoned up and said 'you've nicked those news items from our station.' Oh yeah right. Actually, they were all made up in the studio, which was a lot of fun.

Это было весьма смело тогда, многие радиостанции позвонили и сказали:"Вы взяли эти новостные реплики из нашего эфира". О, да, конечно. На самом деле все они были сделаны в студии, что не мало позабавило.

K '21st CENTURY MAN' :
About someone who is lost.

О ком-то, кто потерян.

K 'HOLD ON TIGHT' :
This is one of my jolliest songs, but I do like the sound of it.

Эта песня - одна из моих самых весёлых, и я действительно люблю это звучание.

K 'EPILOGUE' :
A little reminder of what it's all about. Then a bit of backwards.

Небольшое напоминание о том, о чём здесь поётся. Потом немного в обратном направлении.

K 'BOUNCER' :
This was done later in the sessions for Time because I needed a loud one. The background vocals were inspired by Monty Python's Mounties Choir.

Эта была сделана позже во время сессий к "Тайм", потому что мне нужна была одна громкая песня. Бэквокал был вдохновлён хором Монти Пайтона.

K 'WHEN TIME STOOD STILL' :
Recorded at Musicland Studios in Germany. Richard Tandy goes wild with the Oberheim keyboard's portamento control.

Записана в студии "Musicland Studios" в Германии. Ричард Тэнди порезвился с панелью портаменто клавиатуры Оберхейма.

K 'JULIE DON'T LIVE HERE' :
It's a little pop song about a girl next door who is now in another dimension.

Это небольшая песня в стиле поп о девочке по соседству, которая теперь находится в другом измерении.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5281
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 10:09. Заголовок: Нин, гранд мерси!


Нин, гранд мерси!! Уже добавил в шапку.

Насчёт "There goes the four to the bar again..."
Может имеется ввиду "Там снова размер четыре четверти" ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5283
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 17:33. Заголовок: Ребят, я весь в сомн..


Ребят, я весь в сомнениях. Поработал над песней 'When Time Stood Still', но во многих вещах не могу определиться. Намеренно не останавливался на каком-то конкретном названии песни. Лучше всего рифмуется: "Ход времени застыл", красивее звучит: "Когда время обрело покой", а правильнее: "Когда время замерло (или "застыло" - не принципиально).
С замками из слоновой кости (или воздушными, к чему мы пришли, вообще засада! Рифмы адекватной просто не подобрать, поскольку на русском нет адекватного выражения этой фразы. Поэтому пользуясь терминами "в вышине" "уединеннный" "неземной", я хоть как-то пытался попасть в смысл.
Красным цветом выделены альтернативные куски перевода. Скажите своё мнение.

WHEN TIME STOOD STILL

Far beyond the things you see
Where time rolls on eternally
Got a thing about it
Just can't live without it

Sitting there inside your mind
Just waiting for the clock to chime
On a lonely land
Stood a lonely man

No pictures on an empty wall
Nobody there, no one at all
Just echoes in the ivory halls
When time stood still

Days line up outside the door
For time had stopped, there was no more
In a lonely world
Such a lonely world

No pictures on an empty wall
No Toulouse, Vincent, or Pablo
Just echoes in the ivory halls
When time stood still

No big machines or April showers
No submarines, no plastic flowers
Just echoes in the ivory towers
When time stood still
When time stood still


КОГДА ВРЕМЯ ОБРЕЛО ПОКОЙ (когда ход времени застыл, когда остановилось время, когда время обрело покой)

Неимоверно далеко ты увидел нечто,
Там круг описывает время бесконечно,
(там вращается, бежит время бесконечно)
Познав суть (вещь) эту
Дальше просто жизни нету (жизни без неё уж нету)

Сидит внутри, в сознании твоём (Внутри засело, в твоём сознании)
Ожидание лишь звона часов (Звона часов лишь ожиданье)
На одинокой земле (В одинокой стране)
Застыл одинокий человек (замер одинокий человек)

Картин нет на пустой стене
Никого и ничего нигде
Лишь эхо в залах в вышине
(в тишине)
Когда время обрело покой (когда ход времени застыл)

Дни выстроились в ряд с той стороны ворот
Времени, которое стоит, там больше ничего
В одиноком мире
В таком одиноком мире


Не висят картины на пустой стене:
Ни Винсент, ни Пабло иль Лотрек,
Лишь эхо в уединённом зале,
Когда время обрело покой
(Когда время застыло)

Ни апрельских ливней, ни больших машин,
Ни цветов из пластика или субмарин,
Лишь эхо в башнях неземных,
Когда остановилось время


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 96
Зарегистрирован: 12.10.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 17:46. Заголовок: ТНЮ пишет: to mess ..


ТНЮ пишет:

 цитата:
to mess about with time.


ТНЮ пишет:

 цитата:
относятся предосудительно ко времени



Нин, я думаю, тут mess about - что-то типа играть в игры со сременем, пытаться управлять временем

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 97
Зарегистрирован: 12.10.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 17:51. Заголовок: Ты попал в смысл) ве..


Ты попал в смысл) везде, в каждой строчке. Спасибо тебе за твои переводы!

мне нравится "когда ход времени застыл" - все отражает и рифмуется хорошо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5286
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 17:58. Заголовок: В одиночку я хрен сп..


В одиночку я хрен справлюсь. Всё сверяю с твоей трактовкой и остальных девушек. Иногда сильно промахиваюсь поначалу с некоторыми фразами.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 98
Зарегистрирован: 12.10.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 18:01. Заголовок: после этой песни, я ..


после этой песни, я все-таки прихожу к выводу что ты гений...))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5288
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 18:09. Заголовок: Угу, непризнанный :..


Угу, непризнанный

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 159
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 22:13. Заголовок: Спроси у своего прия..


Спроси у своего приятеля Валеры.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 160
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 22:21. Заголовок: Я тут в свой словарь..


Я тут в свой словарь залезла: to mess about - лодырничать, работать с ленцой. Ненаю, что Линн имел ввиду.... Всё-таки, и скорее всего, эти учёные мужи проделывали со временем свои опыты.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 161
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 22:58. Заголовок: Ну и я попробую по-п..


Ну и я попробую по-простому:

когда время тихо стоит

Там далеко ты видишь нечто,
Там стрелки часов вращаются вечно,
Лишь уловить вещей всех суть -
Дальше прожить не сможешь ни чуть.

Сидит в сознании твоём,
Дожидаясь боя часов.
Стоит человек на земле,
Он замер на той стороне.

Нет картин на пустой стене,
Нет никого, ничего и нигде.
Только эхо в залах звучит,
Когда время тихо стоит.

Летят чередой снаружи дни,
Потому что время тихо стоит
В этом покинутом мире,
Таком одиноком мире.

Нет картин на пустой стене-
Ни Тулуз, ни Пабло, ни Винсент.
Только эхо в залах звучит,
Когда время тихо стоит.

Нет огромных машин, нету ливней,
Нет муляжей цветов, субмарин.
Только эхо в залах звучит,
Когда время тихо стоит.




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5293
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 23:30. Заголовок: Спрошу, как только д..


Спрошу, как только дозвонюсь Последний раз это было в октябре.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 163
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.09 23:42. Заголовок: Песня WHEN TIME STOO..


Песня WHEN TIME STOOD STILL спокойная, на слух очень приятно ложится, но когда осознаёшь смысл слов, то становится холодно и страшно Название можно выбрать исходя из внутренних ощущений - оно должно рубить с плеча и напоминать на ощупь острую и холодную сосульку. Я тоже за "Когда ход времени застыл" - уже холодно стало. Безысходность какая-то....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 100
Зарегистрирован: 12.10.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 01:08. Заголовок: здорово, Нин :sm36: ..


здорово, Нин

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 512
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 01:17. Заголовок: Мне всегда казалось,..


Мне всегда казалось, что песня написана памяти Джона Леннона.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 164
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 01:19. Заголовок: Лена, спасибо, но мн..


Лена, спасибо, но мне кажется, что лучше, когда стихи попадают в мелодию, и их можно спеть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5294
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 10:14. Заголовок: ТНЮ пишет: В этом п..


ТНЮ пишет:

 цитата:
В этом покинутом мире,
Таком одиноком мире.



Хорошая находка, Нин! Имею в виду слово "покинутом". Красиво звучит.

Вообще текст интересным вышел, нестандартным. Добавим его тоже в шапку.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5296
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 10:20. Заголовок: ТНЮ пишет: и их мож..


ТНЮ пишет:

 цитата:
и их можно спеть



Не вслух, разумеется, а промурлыкать про себя во время песни.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 101
Зарегистрирован: 12.10.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.02.09 10:31. Заголовок: да, возможно... мне ..


да, возможно... мне теперь тоже так кажется... такая пустота возникает от нее, ничем не заполняемая...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 196
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 13:57. Заголовок: Расскажу анекдот из ..


Расскажу анекдот из жизни про случай с песней "THE WAY LIFE'S MEANT TO BE". Как-то довелось мне 3 месяца пожить в г.Кайеркане недалеко от Норильска (я туда с первым мужем-военнослужащим поехала). У нас там были семьи-друзья, часто друг к другу в гости ходили, общались в общем. Однажды одну семью стали насильно выселять из общаги в отдельную квартиру, где не было ничего кроме бетонных стен, полов и потолка. Им это, конечно, не понравилось и решили они перед выселкой подлянку сделать (я тогда гостила у них, немного выпивали, как это бывает) - скрутили унитаз, вырезали замок и попросили меня на стене автограф оставить. Как поняла, они хотели, чтобы я нецензурности написала, но мне мысль пришла только песню на английском изобразить - будет непонятно выглядеть в норильской военной общаге. По памяти написала все слова THE WAY LIFE'S MEANT TO BE. А через несколько дней мне знакомые рассказывают: пришли какие-то люди из в/ч и комендант общаги жильё принимать, на внешний вид заценили и сказали: "Всё вот мы принимаем, всё в порядке, только зачем матерные слова на стенах пишите?!" В итоге подлянки не получилось, и семья эта с грудным ребёнком переехала в зябкие стены недоделанной квартиры. Выходит, что вандализм - это в порядке вещей, а вот текст песни на английском - это матершина.

E.L.O!!!!, The Move, Idle Race, Queen, Duran Duran, Sweet, Rage, Scorpions, A-ha, Radiorama, Depeche Mode, Alphaville, Smokie, Sparks, Мuse, Fat Boy Slim, Старый Приятель, Brainstorm, Franz Ferdinand, Falco, Suzi Quatro Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5308
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 14:38. Заголовок: Как это очень похоже..


Как это очень похоже на нашу действительность
А надпись классную придумала, Нин

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 197
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 14:40. Заголовок: Я против мата всегда..


Я против мата всегда, водку не пью, наркотики не пробовала. Поэтому так шалю, как описано выше.

E.L.O!!!!, The Move, Idle Race, Queen, Duran Duran, Sweet, Rage, Scorpions, A-ha, Radiorama, Depeche Mode, Alphaville, Smokie, Sparks, Мuse, Fat Boy Slim, Старый Приятель, Brainstorm, Franz Ferdinand, Falco, Suzi Quatro Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5309
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 17:02. Заголовок: ТНЮ пишет: Я против..


ТНЮ пишет:

 цитата:
Я против мата всегда



Кто-то хорошо сказал (кажется, Жванецкий), что "мат - это язык рабов". Так что я тебя целиком поддерживаю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1021
Зарегистрирован: 10.02.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 19:41. Заголовок: Ребята, у вас как в ..


Ребята, у вас как в том анекдоте-Я эстет,моя жена лингвист.Мат,по моему, к сожалению или к счастью,стал неотъемлимой частью нашего языка.Некоторые наши люди другого языка вообще не знают.Другое дело,что употреблять нужно соответственно обстоятельствам.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5310
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 22:44. Заголовок: Порифмовал "21S..


Порифмовал "21ST CENTURY MAN". Вышло вроде неплохо.

A penny in your pocket, suitcase in your hand
They won't get you very far,
Now you're a 21st century man.

Fly across the city, rise above the land,
You can do 'most anything,
Now you're a 21st century man.

Though you ride on the wheels of tomorrow,
You still wander the fields of your sorrow.

One day you're a hero, next day you're a clown,
There's nothing that is in between,
Now you're a 21st century man.

You should be so happy, you should be so glad,
So why are you so lonely, you 21st century man.

You stepped out of a dream believing
Everything was gone,
Return with what you've learnt they'll kiss the
Ground you walk upon.

Things ain't how you thought they were,
Nothing have you planned,
So pick up your penny and your suitcase,
You're not a 21st century man.

Though you ride on the wheels of tomorrow,
You still wander the fields of your sorrow,
21st century man.

ЧЕЛОВЕК 21 ВЕКА

В твоём кармане мелочь и саквояж в руке,
Уйти тебе далёко не позволят,
Ты нынче 21 столетья человек.

Лети через весь город, возвышайся на земле,
Тебе отныне всё подвластно:
Ты 21 столетья человек.

(Припев)
Хоть в вихрях будущего несёшься ты,
Всё блуждаешь среди полей печалей твоих.

Ты кумир сегодня, завтра клоун ты уже,
Здесь не бывает по иному -
Ты 21 столетья человек.

Ты должен быть так счастлив, ты должен быть так рад,
Человек 21 века, что ж одинок ты так?

Мечту оставил ненадолго,
поверив, что исчезла навсегда,
Возвращайся с тем, что ты освоил,
И поцелуют землю там, где ты ступал.

Всё развивается не как задумал,
Не так, как ты того хотел.
Так забирай свой саквояж и мелочь,
Век 21 - не твой удел.

(Припев)
Хоть в вихрях будущего несёшься ты,
Всё блуждаешь среди полей печалей твоих,
21 столетья человек.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1024
Зарегистрирован: 10.02.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 22:51. Заголовок: Dmitry пишет: Ты до..


Dmitry пишет:

 цитата:
Ты должен быть так счастлив, ты должен быть так рад,
Человек 21 века, что ж одинок ты так?



Это,по-моему,действительно удачно получилось.Собственно про это песня и написана.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 198
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 23:05. Заголовок: Я согласна с Владими..


Я согласна с Владимиром, суть поймана и рифма найдена. Молодец, работяга!

E.L.O!!!!, The Move, Idle Race, Queen, Duran Duran, Sweet, Rage, Scorpions, A-ha, Radiorama, Depeche Mode, Alphaville, Smokie, Sparks, Мuse, Fat Boy Slim, Старый Приятель, Brainstorm, Franz Ferdinand, Falco, Suzi Quatro Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 732
Зарегистрирован: 09.01.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 23:19. Заголовок: Лети через весь горо..


Лети через весь город, возвышайся на земле,

Дим, в тексте дословно:

Лети через город, поднимайся над землей

У тебя немного смысл искажен.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5311
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 23:26. Заголовок: Alexx пишет: подним..


Alexx пишет:

 цитата:
поднимайся над землей



Я знаю, Саш. Просто не рифмуется никак.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 733
Зарегистрирован: 09.01.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 23:31. Заголовок: Тогда не рифмуй :) ..


Тогда не рифмуй :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5312
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.09 23:40. Заголовок: Как прикажете, сейча..


Как прикажете :) В шапке сейчас исправлю, здесь оставлю как вариант.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 162
Зарегистрирован: 24.03.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.09 04:19. Заголовок: Интересно, что поет ..


Интересно, что поет в самом начале Rain is Falling наверное бассист очень высоким голосом. Кто нибудь знает? Да, и в конце вещи то-же самое.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5313
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.02.09 11:43. Заголовок: Мне всегда слышалось..


Мне всегда слышалось 'walk away' (ушло-а прочь)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5316
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.09 09:30. Заголовок: Подрифмовал текст &#..


Немного подрифмовал текст "FROM THE END OF THE WORLD"

Oh you, you're so hard to get to.
Oh you, you don't wanna play,
You were no better before,
I sent a letter before,
I sent a dream to you last night
From the end of the world.

Oh, you, you keep me hangin' 'round and 'round and 'round.
Oh you, look at the trouble I've found,
You were no better before,
I sent a letter before,
I sent a dream to you last night
From the end of the world.

I saw you last night but you couldn't answer,
You were a lonely little sidewalk dancer,

When I woke up I could not stand it
You were gone but I got to hand it to you.

Oh please if this is a game I wish someone would win.
Oh please just let it fly to be upon the wind,
You were no better before,
I sent a letter before,
I sent a dream to you baby last night
From the end of the world.


ОТТУДА, ГДЕ КОНЧАЕТСЯ СВЕТ

О ты, ты так недоступна,
О ты, ты не хочешь играть,
Была всегда ты такой,
Тебе отправил письмо,
Тебе отправил прошлой ночью мечту
Оттуда, где кончается свет.

О ты, ты в ожидании всё держишь, держишь и держишь меня,
О ты, взгляни на проблему, что я нашёл для себя,
Была всегда ты такой,
Тебе отправил письмо,
Тебе отправил прошлой ночью мечту
Оттуда, где кончается свет.

(припев)
Тебя безмолвную увидел прошлой ночью,
маленькой уличной плясуньей одинокой предстала ты.

Проснувшись, это вынести не смог я,
тебя уж нет, однако образ твой я сохранил.

Пожалуйста, если это игра, желаю, чтобы кто-нибудь выиграл,
Пожалуйста, пусть будет попутным ветер её,
Была всегда ты такой,
Тебе отправил письмо,
Тебе отправил, малышка, прошлой ночью мечту
Оттуда, где кончается свет.

Была всегда ты такой,
Тебе отправил письмо,
Тебе отправил, малышка, прошлой ночью мечту
Оттуда, где кончается свет.

Тебе отправил, малышка, прошлой ночью мечту
Оттуда, где кончается свет.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 105
Зарегистрирован: 12.10.08
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.09 10:12. Заголовок: именно то, чего не х..


именно то, чего не хватало переводу - легкое прикосновение мастера:))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 204
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.09 22:11. Заголовок: Дима, может плясунью..


Дима, может плясунью сделать из "одиночной" в "одинокую"? А то как фигуриста (хотя, кто знает?).
Проснувшись, это выносить не мог я, -
а тут бы я скорее употребила глагол "выносить" (что делать?) в такой форме - "вынести" (что сделать?) и не "не мог" тогда, а "не смог".
Но в остальном 5+, шик-блеск, как всегда.

E.L.O!!!!, The Move, Idle Race, Queen, Duran Duran, Sweet, Rage, Scorpions, A-ha, Radiorama, Depeche Mode, Alphaville, Smokie, Sparks, Мuse, Fat Boy Slim, Старый Приятель, Brainstorm, Franz Ferdinand, Falco, Suzi Quatro Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 5317
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.09 23:05. Заголовок: ТНЮ пишет: Дима, мо..


ТНЮ пишет:

 цитата:
Дима, может плясунью сделать из "одиночной" в "одинокую"?



Обдумывал это тоже, Нин. Просто "одиночной" мне показалось, лучше рифмуется. Можно и "одинокой", конечно.

ТНЮ пишет:

 цитата:
а тут бы я скорее употребила глагол "выносить" (что делать?) в такой форме - "вынести" (что сделать?) и не "не мог" тогда, а "не смог".



Тут вообще нет вопросов, сейчас всё подправлю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 141 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 7
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет