АвторСообщение
постоянный участник


Пост N: 609
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.07.12 21:43. Заголовок: Jeff Lynne - Long Wave (26.09.2012)


Похоже дождались
http://elodiscovery.com/all-over-the-world.html

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 201 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]


постоянный участник


Пост N: 2031
Зарегистрирован: 05.05.06
Откуда: Россия, Дзержинск
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.12 21:10. Заголовок: http://www.youtube.c..



Чувак орудует ножичком.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7456
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.12 22:53. Заголовок: :sm36: Побольше бы..


Побольше бы таких чуваков и таких ножичков! Про секретное донесение, вскрытое таким ножичком, и говорить нечего - дух вышибает напрочь с самого начала прослушивания.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
автор сайта


Пост N: 2491
Зарегистрирован: 27.04.06
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.12 12:09. Заголовок: Я купила себе на e-b..


Я купила себе на e-bay диски корейского производства. Тоже с бонус-треками, но дешевле японских в 2 с половиной раза. Дошло очень быстро - недели за 2. Хорошо упаковано, ничего не повредилось.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7458
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.12 20:10. Заголовок: Наташ, рад, что нашл..


Наташ, рад, что нашла такой альтернативный вариант. Я, правда, о корейских дисках вообще ничего не знаю, поэтому представить их качество не могу.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1528
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.12 01:59. Заголовок: А у нас уже продают ..


А у нас уже продают или ещё рано?


E.L.O!!!!, The Move, Idle Race, Queen, Duran Duran, Sweet, Rage, Scorpions, A-ha, Radiorama, Depeche Mode, Alphaville, Smokie, Sparks, Мuse, Fat Boy Slim, Старый Приятель, Brainstorm, Franz Ferdinand, Falco, Suzi Quatro Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7460
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.11.12 08:31. Заголовок: В Москве не знаю, а ..


В Москве не знаю, а насчёт Петербурга выясню.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7464
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.12 18:10. Заголовок: ТНЮ пишет: А у нас ..


ТНЮ пишет:

 цитата:
А у нас уже продают или ещё рано?



'Long Wave' поступил на этой неделе в наш Диез. Лежит там, европейское издание итальянского происхождения, цена 880 рублей.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1529
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.11.12 01:40. Заголовок: Я от Диеза нынче дал..


Я от Диеза нынче далеко. Как думаешь, стоит итальянское покупать? Какие ещё производители предлагаются по городу?

E.L.O!!!!, The Move, Idle Race, Queen, Duran Duran, Sweet, Rage, Scorpions, A-ha, Radiorama, Depeche Mode, Alphaville, Smokie, Sparks, Мuse, Fat Boy Slim, Старый Приятель, Brainstorm, Franz Ferdinand, Falco, Suzi Quatro Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7466
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.11.12 13:51. Заголовок: А знаешь, практическ..


А знаешь, практически никаких, кроме этого, поскольку в нашем городе все магазины, торгующие оригинальными дисками, позакрывались. Итальянское издание вполне нормальное, только без бонуса. Можно, конечно, через интернет заказать и "японца": только это будет в 2 раза дороже и подождать придётся.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1530
Зарегистрирован: 30.01.07
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.12 03:03. Заголовок: Как же сложно у нас ..


Как же сложно у нас по-честному музыку покупать, сплошные преграды. Поэтому и пиратов развелось. Хотя, они сейчас сами мыкаются.

E.L.O!!!!, The Move, Idle Race, Queen, Duran Duran, Sweet, Rage, Scorpions, A-ha, Radiorama, Depeche Mode, Alphaville, Smokie, Sparks, Мuse, Fat Boy Slim, Старый Приятель, Brainstorm, Franz Ferdinand, Falco, Suzi Quatro Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
автор сайта


Пост N: 2494
Зарегистрирован: 27.04.06
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.12 15:56. Заголовок: Нин, я купила корейс..


Нин, я купила корейские диски и вполне довольна. Книжечка сделана с учетом бонусных вещей. Вообщем советую!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
автор сайта


Пост N: 2492
Зарегистрирован: 27.04.06
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.12 15:33. Заголовок: Внешне выглядят соли..


Внешне выглядят солидно, не как наши пиратские. :) Насчет звучания... сегодня решусь заценить. У меня нет хорошей техники, боюсь попортить. :(

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 710
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Магнитогорск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.12 18:00. Заголовок: Наташа Качество, кач..


Наташа Качество, качество... Это для меня в двух последних релизах от всеми нами любимого Джеффа - больное место. Сравнивал рип с фирмы, пиратку, рип с японца... Качество ужасает и абсолютно одинаково везде. Открывал треки в Аудишене, сравнивал спектр, слушал... Если аккустика у меня ещё "ни то ни сё", то слушал в четырёхдрайверных арматурных наушниках ценовой категории в 600 баксов. Практически везде страшная компрессия звука, завал левого канала на 1-2 дБ, про артефакты типа щелчков в некоторых песнях я уже молчу. Могу списать практически полное отсутствие высоких частот на видение материала со стороны Линна (типа старые вещи должны и звучать как старые), но компрессия и щелчки - вообще недопустимые вещи при уровне техники звукозаписи 21-го века. При всём при этом песни просто обалденные, многим старым вещам Линн придал совершенно другое звучание и, не побоюсь этого слова, вторую жизнь :) . Можно было бы просто подойти к вопросу мастеринга диска более качественно... Или сейчас так просто модно? Я уже начинаю привыкать, что слушать неремастер (это касается практически всех, не только ELO и Линна) гораздо приятнее, чем новейшее ремастированное издание. В последнем всегда задран уровень, компрессия, такое впечатление, что записи предназначаются для прослушивания на бумбоксах. Ну чтоб погромче бумкало. Всё моё ИМХО, но меломаны да услышат :) .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7462
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.12 20:06. Заголовок: sergmarin пишет: Ср..


sergmarin пишет:

 цитата:
Сравнивал рип с фирмы, пиратку, рип с японца... Качество ужасает



Не знаю, Серёг: ты, безусловно, человек поопытней, но меня не ужаснуло . Правда, в наушниках не слушал, поэтому нюансы возможно пропустил, но слушал "японца" очень даже громко и перегруз по низам был только в песне Smile. В остальных компрессии не заметил, ещё обратил на это внимание и порадовался про себя.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 626
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.11.12 22:58. Заголовок: Ребята, а что такое ..


Ребята, а что такое компрессия?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7463
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.12 00:52. Заголовок: Влад пишет: Ребята,..


Влад пишет:

 цитата:
Ребята, а что такое компрессия?


Это когда изначально всё звучит громче, чем тебе представлялось, а стОит лишь чуть увеличить громкость - колонки вообще взрываются скрежетом и хрипом неизведанных басов, что многих напрягает, не исключая меня и тебя

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 711
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Магнитогорск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.12 08:23. Заголовок: Влад Ну, технически ..


Влад Ну, технически компрессия звука - это искусственное завышение небольших уровней и понижение больших уровней, то есть нивелируется разница между негромким и громким содержимым музыки. В общем после такого издевательства музыка начинает звучать очень громко, но превращается в кашу. Этим грешат современные звукорежиссёры при мастеринге. Возьми любое ремастированное издание и сравни с неремастером - оно звучит ГОРАЗДО громче (за редким исключением), но в конечном итоге впечатление от музыки совершенно другое. У меня яркий пример в этом - ремастер Out Of The Blue. Держу его только из-за полиграфии, бонусов и просто для коллекции, но не слушаю ВООБЩЕ. Для получения удовольствия есть старое доброе издание из 90-х :) ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 1642
Зарегистрирован: 18.10.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.12 18:27. Заголовок: Влад пишет: Иногда..


Влад пишет: Ребята, а что такое компрессия?
[quote]` Когда я проходил практику в ж.д. депо , нас иногда за ней посылали , всучив ведро.

Skype : ELO1998 Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 712
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Магнитогорск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.12 19:52. Заголовок: Влад ну блин, я толь..


Влад ну блин, я только сейчас с компа заметил у тебя смайлик в сообщении ... А мы тут распинаемся...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 627
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.12 21:18. Заголовок: Смайлик не потому, ч..


Смайлик не потому, что я типа прикалываюсь Я правда не знаю, нет, теперь знаю, что такое компрессия

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 628
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.11.12 21:21. Заголовок: В общем, компрессия ..


В общем, компрессия - это круто! Её можно слушать, ей можно радоваться и раздражаться, а ещё её можно наливать в ведро

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 713
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Магнитогорск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.11.12 08:36. Заголовок: Влад кстати, с ведро..


Влад кстати, с ведром - это вообще объяснение что надо , потому как когда слушаешь жутко компрессированный материал, то такое впечатление, что тебе эту музыку в уши из помойного ведра льют. Так что компрессию не только можно наливать в ведро, но и выливать из него тоже ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7468
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.12 01:37. Заголовок: В ноябрьском номере ..


В ноябрьском номере Classic Rock разгромная рецензия на Long Wave:



p.s. Статейку, в принципе, как-то можно было бы принимать всерьёз, если бы не одно "но".
Критик пишет: "И всё же она (пластинка) звучит как-то пресно (за исключением Let It Rock - лучшего кавера Берри из тех, что пытался делать Линн....)"
Вот оно!
Насколько помню, за всю карьеру у Линна всего два студийных кавера Чака Берри. Первый - знаменитый, растиражированный, ставший классикой и включаемый во все сборники и былые концерты группы - "Roll Over Beethoven". Второй - нынешний, сыроватый и короткий до невозможности "Let It Rock". Неужто их можно сравнивать??? Похоже, критикан так увлёкся своим праведным изобличением, что забыл, про кого пишет. Может, про Дэйва Эдмундса? Вот у кого действительно немало каверов Чака (и хороших!). Ну а критик всем продемонстрировал незнание материала. Господи, каких фрилансеров они там в Классик Рок набирают?

Вторая рецензия в этом же номере на сборник "Mr Blue Sky". Второй критик более благосклонен, хотя в оценках недалеко от своего коллеги по цеху. Опять же позабавила фраза про "Point Of No Return' : "безобидный заряд в духе Тома Петти". Не знал я, что Джефф под Тома "косит"



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 714
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Магнитогорск
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.12 10:17. Заголовок: Дим, ну, пишут, знач..


Дим, ну, пишут, значит, вещи оставили свой след в музыкальной культуре вообще и данные сборники всколыхнули интерес к ним сейчас. А уж, как говорится, на вкус и цвет... Главное, чтобы нам нравилось. А нам нравится :) ... У меня последние альбомы вообще уже почти три месяца в качестве настольных, слушаю каждый день. И пусть бумагомаратели пишут что хотят... Тем более, что, как ты верно подметил, знание материала у них местами оставляет желать лучшего.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 16
Зарегистрирован: 14.09.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.12 11:59. Заголовок: Всем привет! Дождалс..


Всем привет!
Дождался наконец "европейских" альбомов.
Сравнил с пиратами - разница чувствуется во всем - от полиграфии до веса самого диска. Про звук - сложно сказать, но теплота, забота и энергия исходит именно от "фирмы".

Рад, что в копилку Джеффу я положил свои 5 копеек.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
автор сайта


Пост N: 2495
Зарегистрирован: 27.04.06
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.12 16:00. Заголовок: Это понятно, но всё-..


Сереж, это понятно, но всё-равно неприятно читать такой дилетантизм. Я считаю, что дело надо делать хорошо или никак. В данном случае "Не знаешь материала, не пиши."

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
автор сайта


Пост N: 2496
Зарегистрирован: 27.04.06
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.12.12 16:14. Заголовок: Вторая рецензия из р..


Вторая рецензия из разряда "много букв", но мало мыслей. Или это перевод такой дубовый. При чём здесь волосатость, бородатость и т.п.? Видать у критика это больной вопрос. Не удивлюсь, если он лыс как лампочка. :) "Невнятная подборка треков"? Н у может ему и невнятная, а я слушала и наоборот заметила, что почти все вещи использовались в моём списке кинопродукции. :) Mr.Blue Sky - в Докторе Кто, Don't Bring Me Down - там же и еще в Донни Браско, Evil Woman в Медиуме, Showdown - в Заводиле, Strange Magic - в Заколдованной Элле. Да вообще подборка отличная. Can't get... и Telephone Line - очень-очень красивые вещи. Им самое место на альбоме. Вообщем, у меня претензий по подбору вещей нет! :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7469
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.12 01:16. Заголовок: Да дурак он, Наташ, ..


Да дурак он, Наташ, недалёкий и циничный. Пишут подобные статейки те, у кого душевная пустота, мстят остальным за свою чёрствость и ограниченность. Фигово то, что "Классик Рок" - вроде солидное издание, а публикует такие рецензии, подрывая собственную репутацию. Теперь все интересующиеся темой узнают, что журнал лажу про кого угодно может накатать. И зачем тогда покупать сиё издание?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
автор сайта


Пост N: 2497
Зарегистрирован: 27.04.06
Откуда: Россия, Нижний Новгород
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.12 11:55. Заголовок: Да уж. Это издание в..


Да уж. Это издание всегда очень хорошо относилось к рок-музыкантам того периода. Зачем печатать тогда такие странные рецензии? Чтобы уподобиться бульварной прессе?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 2033
Зарегистрирован: 05.05.06
Откуда: Россия, Дзержинск
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.12.12 12:06. Заголовок: Работа у них такая. ..


Работа у них такая. Можно написать о чём угодно ,хоть о квантовой механике и не беда, что в данном вопросе "писатель" полный ноль - главное, чтобы денег заплатили.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7472
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.12 09:03. Заголовок: Перевёл тут песенку ..


Перевёл тут песенку Чака, которую Джефф исполнил на своём последнем сольнике. Весёлый рок-н-рольчик, оказывается

LET IT ROCK
ДА БУДЕТ РОК

Well in the heat of day down in mobile, alabama
Итак, конец жаркого денька, город Мобил в штате Алабама,
I'm workin' on the railroad with a steel drivin hammer
Я - железнодорожный рабочий с кувалдой.
I gotta get some money buy some brand new shoes
Мне надо деньжат, чтоб стильную обувку купить,
Gotta find somebody take away my blues
И подыскать кого-то, чтоб мою тоску погубить.
Well she don't love me when I'm singin' in the sun
Ну, она не любит, когда я под солнцем пою,
Payday's comin' when the work is all done
Зарплата появится, когда всё завершу.

Well now late here in the evening when the sun is sinkin low
Итак, поздний вечер, солнце низко висит,
All day I've been waitin' for that whistle to blow
Целый день ожидаю, когда свисток прозвучит.
Sitting in a teepee built right on here on the tracks
Сижу в шалаше, прямо на рельсах его возвели,
Rolling them bones until the foreman comes back
Играю в кости, пока не возник бригадир:
Pick up your belongings boys and scattere about
"Парни, берите вещи да разбегайтесь вокруг,
We've got an off shedule train comin two miles out
Вне графика поезд, он от нас милях в двух."

Everybody's scrambling and a running around
Всеобщая свалка и кругом беготня,
Picking up their money tearing the teepee down
Все хватают деньги и сносят шалаш.
Foreman wants to panic, bout to go insane
Бригадир паникует, чуть не сходит с ума,
Trying to get the workers out the way of the train
Стараясь с путей рабочих согнать.
Engineer blows the whistle loud and long
Машинист даёт долгий и громкий свисток,
Can't stop the train gotta let it roll on
Не остановится поезд, пусть дальше идёт!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 516
Зарегистрирован: 13.12.08
Откуда: Россия, Ярославль
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.12 20:15. Заголовок: Да, веселенько! И та..


Да, веселенько! И так незатейлево, что говорится про жизнь! Дим, спасибо за перевод!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 629
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.12 21:48. Заголовок: Димка, мобил, скорее..


Димка, мобил, скорее всего имеется ввиду что-то движущееся, типа машина, которую не поднимается язык назвать автомобилем :) А поезд, как раз, идёт НЕ по расписанию.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 653
Зарегистрирован: 03.02.07
Откуда: Россия, Самара
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.12 22:07. Заголовок: и down - это не горо..


и down - это не город, а вниз или просто низ. город это town (извиняюсь за придирки))). а в таком контексте первая фраза звучит скорее так - итак горячий день близится к завершению, алабама

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7473
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.12 23:19. Заголовок: Влад пишет: скорее ..


Влад пишет:

 цитата:
скорее всего имеется ввиду что-то движущееся, типа машина



Я думал насчёт машины, но есть и такой вариант: http://slovari.yandex.ru/mobile/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/#lingvo/

Mobile [məu'biːl]
Перевод из «Англо-русского словаря общей лексики Lingvo Universal» ABBYY Lingvo
сущ. ; геогр.

1) Мобил (река в США)
2) Мобил (город и порт в США, штат Алабама)

Совпадение?

igorek пишет:

 цитата:

и down - это не город, а вниз или просто низ. город это town (извиняюсь за придирки))). а в таком контексте первая фраза звучит скорее так - итак горячий день близится к завершению, алабама



Слава богу, down от town я тоже умею отличать . Насчёт заката дня согласен, а Мобил специально назвал городом, чтобы люди понимали, что этот Мобил за зверь такой

p.s. Игорь и Влад, за уточнения спасибо! Подправил.
Cаша, на здоровье!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Пост N: 630
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Санкт-Петербург
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.12 21:36. Заголовок: Димка, я чувствовал,..


Димка, я чувствовал, что ты наверняка копнул глубже с этим мобилом. Не даром ты так уверенно написал в переводе именно про ГОРОД Мобил. Димка - ты крутой чувак!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7474
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.12.12 01:11. Заголовок: :sm77: ..




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7482
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.12.12 23:49. Заголовок: Дивная любовь, дивна..


Дивная любовь, дивная песня!

LOVES IS A MANY SPLENDORED THING
ЛЮБОВЬ - САМАЯ ДИВНАЯ ВЕЩЬ НА ЗЕМЛЕ

Love is a many splendored thing
Любовь - самая дивная вещь на земле!
It's the April rose that only grows in the early spring
Это апрельская роза, расцветающая лишь по ранней весне.
Love is nature's way of giving a reason to be living
Любовь - это естественный главный мотив, побуждающий жить.
The golden crown that makes a man a king
Золотая корона, делающая человека королём.

(Chorus)
(припев)
Once on a high and windy hill
Однажды, на ветреном и высоком холме,
In the morning mist two lovers kissed and the world stood still
В утреннем тумане поцеловались влюбленные и мир замер затем.
Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing
Потом ваши пальцы коснулись моего безмолвного сердца, научив, как петь.
Yes, true love's a many splendored thing
Да, настоящая любовь - самая дивная вещь на земле!

(Chorus)
(припев)

Yes, true love's a many splendored thing
Да, настоящая любовь - самая дивная вещь на земле!

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7489
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.02.13 08:40. Заголовок: Немудрено, что Джефф..


Немудрено, что Джефф выбрал эту песню: типичный кусочек бесшабашных шестидесятых.

MERCY, MERCY
ПОЩАДЫ

(chorus)
(припев)
Have mercy, have mercy, baby
Пощады, пощады, крошка.
Have mercy, have mercy on me
Сжалься, пощади меня!

Well I went to see the gypsy
Итак, я сходил к гадалке,
To have my fortune read
Чтоб мою судьбу прочла.
She said Man, your baby gonna leave you
Сказала та: "Парень, тебя малышка бросить хочет,
Her bags are packed up under the bed,
Её собранные сумки под кроватью лежат.
That's right
Точно так."

(chorus)
(припев)

But if you leave me baby
Но если оставишь меня, крошка,
Girl if you put me down
Малышка, если пошлёшь меня,
I'm gonna make it to the nearest river child
Я отправлюсь к ближайшей реке, детка,
And jump overboard and drown
Прыгну в воду и пучина поглотит меня.
That's right
Точно так.

(chorus)
(припев)

I said hey hey baby, hey hey now
Сказал ей: Эй-эй, детка, эй-эй, стой,
What you trying to do
Пытаешься ради чего?
Hey hey baby, hey hey now
Эй-эй, детка, эй-эй, стой,
Please don't say we're through
Прошу, не говори, что всё прошло.

(chorus)
(припев)

But if you stay baby
Но если ты останешься, детка,
I tell you what I'm gonna do
Скажу тебе, что сделаю тогда:
I'm gonna work two jobs, seven days a week
Устроюсь на две работы, семь дней в неделю,
And bring my money home to you
И буду деньги дома тебе отдавать.
That's right
Точно так.

(chorus)
(припев)

(chorus)
(припев)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
модератор


Пост N: 7492
Зарегистрирован: 28.04.06
Откуда: Петербург
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.13 09:13. Заголовок: SO SAD ТАК ГРУСТНО ..


SO SAD
ТАК ГРУСТНО

We used to have good times together
Как хорошо мы проводили время вместе,
But now I feel them slip away
А нынче чувствую: уносится оно.
It makes me cry
Оттого плачу я,
To see love die
На гибель любви смотря.
So sad to watch good love go bad
Так грустно видеть, как губится любовь.

Remember how we used to feel dear
Вспомни, как мы были дороги друг другу.
You say nothing will change your mind
Ты говоришь, что не изменишь мнение своё.
It breaks my heart
Это мне сердце разбивает,
To see us part
Нашу разлуку наблюдая.
So sad to watch good love go bad
Так грустно видеть, как губится любовь.

(chorus)
(припев)
Is it any wonder that I feel so blue
Стоит ли удивляться, что так печален я,
When I know for certain that I'm losing you
Когда мне точно известно, что теряю тебя.

Remember how we used to feel dear
Вспомни, как мы были дороги друг другу.
You say nothing will change your mind
Ты говоришь, что не изменишь мнение своё.
It breaks my heart
Это мне сердце разбивает,
To see us part
Нашу разлуку наблюдая.
So sad to watch good love go bad
Так грустно видеть, как губится любовь.

So sad to watch good love go bad
Так грустно видеть, как губится любовь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 201 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 2
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет